//MonkeyJam Language template file version 1.2 //Traduction officielle version beta - Thomas Joubert (thomasjoubert@laposte.net) //Les mises à jour seront bientot disponible directement sur le site de MonkeyJam //================================================================= // // Currently only Western European characterset ISO 8859-1 languages // are supported. // // Format notes: // Values need to be separated by at least 1 "tab" character. // // "//" is used for comments and can be placed at the beginning // of a line or partway through to append a comment to the end // of a line. // //coment at beginning of line // test teststring //comment at end of line // // %s is a formatting character indicating that a string will be // programmatically inserted here. Usually it is a filename. You may // relocate %s to another position in the text but do not remove it. // // "+_" at the end of a line in this file lets you wrap the text // to another line. Do not end a complete entry with "+_" // This does not create a new line in the text display in MonkeyJam. // Some entries require multiline formatting for proper display in // MonkeyJam. To create a new line for display use "(cr/lf)" // // To designate a space for indenting at the beginning of a line, // use parentheses with a space "( )" for each space character. // // To test your translation simply save it as an ascii text file // with .lng extension and place it in the Languages folder. The name // should reflect the desired display for the language, for example, // Español.lng instead of Spanish.lng. // // Start MonkeyJam and select your language from Settings> Languages. // You do not have to have completed your translation to test it. All // untranslated strings will remain in english. // //================================================================== //================================================================== // // Pour des remarques à propos de l'Adaptation française : thomasjoubert@laposte.net // //================================================================== //================================================================== // // X-sheet(main window) strings // //================================================================== // File menu sFile Fichier sNewXPS Nouvelle Table de Travail Xps sNewXPSWithFoldersDots Nouvelle Table de Travail XPS avec dossier... sOpenDots Ouvrir... sOpenRecent Ouvrir un fichier récent sSave Enregistrer sSaveAsDots Enregistrer sous... sImport Importer sImagesDots Images... //Import sub menu sAudio Audio... //Import sub menu sExportAviDots Exporter en Avi... sPrint Imprimer sExit Quitter // Edit menu sEdit Édition sUndo Annuler sRedo Aller vers l'avant sCut Couper sCopy Copier sPaste Coller sDelete Supprimer sAdd10Frames Ajouter 10 Images sInsertFrame Insérer une Image sInsert2Frames Insérer 2 Images sInsertDots Insérer... sDeleteFrames Supprimer des Images sAddLayer Ajouter un calque sDeleteLayer Supprimer un calque sEditLayerPropertiesDots Propriétés du calque... // Settings menu sSettings Réglages sFPS I/Sec // or Frame rate if FPS is not used s24 24 //FPS sub menu s30 30 //FPS sub menu s25 25 //FPS sub menu s12 12 //FPS sub menu s15 15 //FPS sub menu sOtherDots Autres... //FPS sub menu sImageFormat Format d'Image sPNG Png //Image Format sub menu sJPEG Jpeg //Image Format sub menu sBMP Bmp //Image Format sub menu sComposite Mode de fusion sDarken Obscurcir sBlend Mélanger sMultiply Produit sProfiles Profils sManageProfiles Gérer les profils //Profiles sub menu sDefault - Défaut - //Profiles sub menu sLanguages Langues sEnglish Englais sPreferencesDots Préferences... // Tools menu sTools Outils sCapture Capture sVideo Vidéo //Capture sub menu sScanner Scanner //Capture sub menu sPreview Aperçu sImageViewer Visualiseur d'image sMultiplane Multiplane // Help menu sHelp Aide sMonkeyJamHelp Aide de MonkeyJam sAboutDots Á propos... sLicense Licence // Xsheet popup sRenameImage Renommer l'image sEditImage Modifier l'image sShowAudio Montrer le son sHideAudio Cacher le son // Audio popup sClearAudio Effacer le son sAdjustVolume Ajuster le Volume sClearPhonemes Effacer Phonemes sClearAll Effacer tout // Button hints msgNew Créer une nouvelle Table de Travail Xps msgOpen Ouvrir une Table de Travail Xps existante msgSave Enregistrer les changements msgUndo Annuler (Ctrl+Z) msgRedo Refaire msgAdd10 Ajouter 10 images à la fin de la Table de Travail Xps msgVideoCapture Ouvrir la fenêtre de capture Vidéo (F6) msgPreview Previsualiser le film (F7) msgExportAvi Exporter en Avi // Labels sLayerPath Répertoire du calque msgLayerPath %s Répertoire: %s sFrame Image // Message strings msgSaveChanges Voulez-vous enregistrer les changements de %s avant de fermer? msgFoldersExist Le répertoire %s existe déjà. Utilisez "Propriétés du calque" si vous souhaitez utiliser un autre dossier. msgErrImageEditor Le logiciel de retouche d'image n'a pas été configuré. Selectionnez le dans Réglages > Preferences. msgErrFileOpen Impossible d'ouvrir le fichier .xps . msgErrReadSettings Impossible de lire les réglages. msgErrReadLayers Impossible de lire les calques. msgErrImportLayer Il doit y avoir au moins 1 calque à Importer. Ajoutez un calque. msgErrCaptureLayer Il doit avoir au moins 1 calque de posé sur la Table de Travail Xps pour capturer. Ajoutez un calque. msgErrImageNotFound %s non trouvé dans le réperoire %s . msgErrXSheetEmpty Il n'y a rien de posé sur la Table de Travail Xps. msgErrMaxFrame On ne peut poser qu'un maximum de 1637 images sur la Table de Travail Xps. msgErrNoVisibleLayerWImages Il n'y a pas de calques visibles avec images. // misc strings sUntitled Sans_nom sYes Oui sNo Non sOK OK sCancel Annuler sClose Fermer sPrompt Prompt sConfirm Confirmer sAlert Alerte sLayer Calque sExposureSheet Exposure Sheet sAudioFiles Fichier Audio sProfile Profil sProfileName Nom du Profil sInsert Insérer sPreferences Préferences //============================================================================== // // Preview Window Strings // //============================================================================== // Movie Menu sMovie Film sSaveDots Enregistrer... // Settings Menu sRenderColor Rendu sColor Couleur sBlackAndWhite Noir et Blanc // Button Hints sRenderPreview Prévisualisation du Rendu sSaveAsAvi Enregistrer en Avi sPlay Lire sPlayReverse Lire à l'envers sStop Stop sMute Muet // Labels sMovieSize Affichage sImageSize Taille de l'Image sFrom De sTo à msgClickToRender Cliquez pour prévisualiser le rendu. // Message strings msgRenderingPreview Rendu de la prévisualisation en cours. msgErrImagesNotFound Certaines Images ne peuvent être trouvées. msgMustBuildPreview Vous devez d'abors construire la Prévisualisation. //============================================================================== // // Capture Window Strings // //============================================================================== // Mode Menu sMode Mode sStandard Standard sStopMotion Stop Motion // Cameras Menu sCameras Cameras // Size Menu sSize Taille // Video Settings Menu sVideoSettings Réglages Vidéo // Button Hints msgNonSquareToSquare Réajuster pour les pixels non carrés (DV seulement) msgFrameAveraging Echantilloner plusieurs images pour réduire le bruit et les fluctuations des images msgUpsideDown Pivoter l'image à 180° après la capture msgBlackAndWhite Enregistrer l'image en noir et blanc // Label strings sStopMotionCapture Capture en StopMotion sImageSettings Réglages d'Image sName Nom sNumber Numéro sImageHold Tenir l'Image pendant sOne Une image sTwo Deux images sThree Trois images sOther Autre sNumbering Numérotation sSequential Séquentielle sReCapture Re-Capturer sRefreshPreview Rafraichir sOverwrite Remplacer msgSelectCamera Selectionner la Camera. // message strings msgCapFileExists %s existe déjà dans le répertoire du calque.+_ ( )Voulez-vous remplacer ce fichier? msgErrCamSettings Selectionnez d'abord une Camera. msgErrBadPath La capture ne peut pas être complète. Le répertoire pour le calque sélectionné n'existe pas. Allez dans Propriétés du calque pour selectionner un chemin valide. //============================================================================== // // SCanner Editor Strings // //============================================================================== // Scan menu sSelect Sélectionner sSaveSettings Enregistrer les réglages sLoadSettings Charger les réglages sProperties Propriétés sInformation Information sAdvanced Propriétés Avancées // Label strings sScanSettings Réglages du scanner sFrameOrientation Orientation de l'image sRotateImage Pivoter l'Image sColorMode Mode de couleur sScan Scanner sLandscape Paysage sPortrait Portrait sNone Aucun s90clockwise 90 horaire s90counterclockwise 90 anti-horaire //============================================================================== // // Scanner Settings dialog // //============================================================================== sLoad Charger //============================================================================== // // New with Folders dialog // //============================================================================== sNewProject Nouveau Projet sProjectName Nom du Projet sProjectFps Nombre d'i/sec sLayers Calques sCreateIn Créer dans sNewFolder Nouveau dossier // Message Strings msgNewWithFoldersInst Créer avec des dossier est une façon simple de commencer un projet.(cr/lf)(cr/lf)+_ Pour créer un Nouveau Projet:(cr/lf)+_ ( )( )1. Entrez le nom du projet.(cr/lf)+_ ( )( )2. Selectionner le nombre d'images par seconde(i/sec).(cr/lf)+_ ( )( )3. Spécifiez un emplacement où(cr/lf)+_ ( )( )( )( )( )( )créer le projet.(cr/lf)+_ ( )( )4. Cliquez sur OK.(cr/lf)(cr/lf)+_ Si MonkeyJam doit créer une nouvelle Table de Travail Xps avec deux calques, il créera un dossier pour chacun dans l'emplacement spécifié. msgErrInvalidDir Veuillez choisir un répertoire valide. msgErrProjectName Veuillez entrer un nom de projet. //============================================================================== // // Preference Editor Strings // //============================================================================== // tab strings sGeneral Géneral // General Tab sLayerColor Couleur de calque( ) sFolders Dossiers sDefaultStorageFolder Dossier par défaut sTempFileFolder Fichiers temporaires // Capture Tab sCaptureMode Mode de capture sCaptureColor Couleur de capture // Preview Tab sPreviewColor Couleur de prévisualisation sAutoRender Rendu automatique // Editor Tab sEditors Retouche sLocation Emplacement sType Type sImageEditor Logiciel de retouche d'image sImage Image //============================================================================== // // Import Images dialog Strings // //============================================================================== // Labels sImportImage Importer une Image msgImportSelLayer Import dans le calque sélectionné sImportToNewLayer Import dans un nouveau calque sAddFiles Ajouter sRemove Retirer sSort Ranger sHold Tenir sImportList Importer un liste msgImportInstruct Les images peuvent être importées dans le calque actuellement sélectionné ou dans un nouveau calque automatiquement créé.+_ ( )Si vous importez dans un nouveau calque, le chemin du calque sera automatiquement défini par le répertoire de la première image.(cr/lf)(cr/lf)+_ ( )( )1. Selectionnez le dossier contenant les images.(cr/lf)+_ ( )( )2. Selectionnez les images que vous souhaitez importer(cr/lf)+_ ( )( )3. Ajoutez-les dans la liste d'importation en cliquant "Ajouter"(cr/lf)+_ ( )( )4. Entrez le nombre de frames pendant lesquelles(cr/lf)+_ ( )( )( )( )( )( )l'image doit tenir.(cr/lf)+_ ( )( )5. Cliquez sur "Importer".(cr/lf)(cr/lf)+_ Si les images ne sont pas localisées dans le répertoire du calque sélectionné, vous aurez la possibilité+_ ( )de créer des copies des fichiers ou des raccourcis vers leurs emplacements. // messages sCancelled Annulé //============================================================================== // // Import Alert dialog Strings // //============================================================================== // Labels sWarning Avertissement sLink Lier msgImportWarn Avertissement:(cr/lf)(cr/lf)+_ Certains fichiers à importer ne résident pas+_ ( )dans le répertoire du calque sélectionné.(cr/lf)Cliquez sur(cr/lf)'Copier'+_ ( )pour copier les fichiers dans le répertoire du calque,(cr/lf)'Lier'+_ ( )pour relier aux fichiers sans copier ou 'Annuler' //============================================================================== // // Layer properties dialog Strings // //============================================================================== // Labels sImageFolder Dossier Image sChange Changer sLayerProperties Propriétés du calque msgLayerProp Régler les propriétés du calque // Messages msgErrDirCreate Impossible de créer le répertoire. Veuillez sélectionner un répertoire valide pour le stockage. //============================================================================== // // Entry dialog Strings // //============================================================================== msgEnterValue Veuillez entrer une valeur pour //============================================================================== // // Progress dialog Strings // //============================================================================== sProgress Progression sAbort Abandon //============================================================================== // // Build Movie dialog Strings // //============================================================================== sExportMovie Exporter le film sFileName Nom du fichier sSaveIn Enregistrer sous sSaveMovie Sauvegarder le film sVideoCompressor Compression Vidéo sAudioCompressor Compression Audio sSettingsDots Réglages... msgMovieInstruct Pour exporter un film:(cr/lf)+_ ( )( )1. Selectionnez un lieu pour sauvegarder.(cr/lf)+_ ( )( )2. Entrez un nom de fichier.(cr/lf)+_ ( )( )3. Selectionner une taille d'affichage.(cr/lf)+_ ( )( )4. Selectionnez un type de compression ou(cr/lf)+_ ( )( )( )( )( )( )'aucun' pour sans compression.(cr/lf)+_ ( )( )5. Sauvegardez le film.(cr/lf)(cr/lf)+_ La liste des compression propose tous les codecs valides de l'ordinateur. msgFileExists %s (cr/lf)(cr/lf)+_ existe déjà. Voulez vous le remplacer? //============================================================================== // // About dialog Strings // //============================================================================== sAbout A Propos //============================================================================== // // Profile Manager dialog Strings // //============================================================================== sProfileManager Gestionnaire de profils sAddProfile Ajouter un Profil sDeleteProfile Supprimer un Profil sRenameProfile Renommer un Profil sCurrentProfiles Profils actuels sProfileSettings Paramètres des profils sApply Appliquer sReset Réinitialiser msgProfileMgrInstruct Les profils vous permettent de stocker séparement les réglages pour faciliter la gestion des utilisateurs et des projets. //============================================================================== // // Edit Programs dialog Strings // //============================================================================== sEditorProperties Propriétés du programe de retouche d'image. msgErrProgramLocation L'emplacement du programme n'est pas valide. //============================================================================== // // Adjust Volume dialog Strings // //============================================================================== sVolume Volume